Keine exakte Übersetzung gefunden für مبادرة التمويل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مبادرة التمويل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En los últimos años han cobrado impulso varias iniciativas en materia de microfinanciación.
    وفي السنوات الأخيرة اكتسبت زخماً مختلف مبادرات التمويل الصغير.
  • Como tales, los indicadores de desarrollo serán esenciales para determinar la efectividad de las iniciativas de financiación.
    ولذلك فلا بد من وضع المؤشرات لتحديد فعالية مبادرات التمويل.
  • Iniciativas realizadas en el plano nacional sobre la financiación en apoyo de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer
    ثالثا - مبادرات التمويل المتخذة على الصعيد الوطني من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
  • Entre los proyectos de mayor envergadura del PNUMA que se centran en la energía renovable se incluyen el Programa de promoción de las empresas de energía en las zonas rurales, la Iniciativa para la financiación de la energía sostenible y el Programa de préstamos para la energía solar en la India.
    وتتضمن البرامج الأكبر لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والتي تركز على الطاقة المتجددة برنامج تطوير مؤسسات الطاقة الريفية، ومبادرة تمويل الطاقة المستدامة، والبرنامج الهندي لقروض الطاقة الشمسية.
  • Para ello, las iniciativas de microfinanciación destinadas a las mujeres ocupan un lugar preferente en la cartera de proyectos del Fondo como medio de aumentar la capacidad de las mujeres para obtener ingresos de forma independiente.
    ولبلوغ هذه الغاية، تبرز مبادرات التمويل الصغير المتعلقة بالمرأة بشكل مكثّف في حافظة اختصاصات الصندوق كوسيلة لزيادة قدرة المرأة على إدرار الدخل بشكل مستقل.
  • Ⴗ Las actividades del Programa de ayuda a la vida en sociedad, destinadas a aumentar la seguridad y el bienestar de las personas con discapacidad que viven en la comunidad gracias a la capacitación, la información y la financiación de actividades.
    • تنفيذ أنشطة برنامج دعم سبل العيش التي ترمي إلى تعزيز أمان ورفاه المعوقين الذين يعيشون في المجتمع المحلي من خلال التدريب وتوفير المعلومات ومبادرات التمويل.
  • El hecho de que en muchos países en desarrollo gran parte de los bienes raíces no estén registrados formalmente, supone un obstáculo para financiar las iniciativas empresariales.
    وهناك حقيقة واقعة في بلدان نامية عديدة، تتمثل في أن جزءا كبيرا من ممتلكات الأراضي غير مسجلة رسميا، وتشكل بالتالي عقبة أمام مبادرة تمويل المشاريع.
  • Dicho documento provisional se hizo llegar al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial para que lo evaluaran conjuntamente con miras a dar inicio a las negociaciones encaminadas a formular los programas necesarios para potenciar las iniciativas de financiación.
    وأحيلت الوثيقة المؤقتة إلى صندوق مونتيري الدولي، وإلى البنك الدولي، لإجراء تقييم مشترك لها بغية الشروع في المفاوضات المؤدية إلى وضع البرامج اللازمة لدعم مبادرات التمويل.
  • Se ha registrado una falta distinta y contraproducente de coordinación entre las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, las iniciativas de desarrollo, las iniciativas de financiación y otros elementos decisivos de la prosperidad y la paz a largo plazo.
    وكان هناك افتقار واضح وذو أثر سلبي إلى التنسيق بين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمبادرات الإنمائية والمبادرات التمويلية والعناصر الأساسية الأخرى للسلام والازدهار في الأجل الطويل.
  • El Sr. Suárez Salvia (Argentina), hablando en su calidad de facilitador del proyecto de resolución, dice que se ha añadido una nota de pie de página relativa al párrafo 12 de preámbulo con el fin de explicar la frase “iniciativas innovadoras de financiación”.
    السيد سواريز سالفيا (الأرجنتين): قال، متحدثا بوصفه ميسّر مشروع القرار، إنه قد أضيفت حاشية إلى الفقرة العاشرة من الديباجة من أجل التوسع في معنى العبارة ”المبادرات التمويلية المبتكرة“.